首页

搜索 繁体
请收藏本站网址:huowenxue.com

138、Ch 134(2 / 2)

在笑。

他望着托尔走出大殿,用一种意味深长的低沉声音,轻声说道:“……不,谢谢你。”

然后他咧开嘴,仿佛很开心地笑了。

托尔的背影已经消失在门外的一片耀眼的光芒里。

我没来由地突然感到一阵心酸。

……你应该是已经放弃了对哥哥的全部期待才会这样吧?就如同你的哥哥毅然决然地抛弃掉有关于阿斯嘉德的一切那样?

我张了张嘴,却发现此刻自己什么声音都发不出来。

现在,你的父亲陷入不知何时才会d醒的沉睡,你的哥哥离开了神域前往中庭,不知归期。

你终于如愿以偿地登上了阿斯嘉德那张至高的王座,洛基。

可是你也许不知道,在中庭――在我所度过那些我已经遗忘了的童年时光的地方,人们往往会将高踞在那张椅子上,拥有至高无上的权利的人,称为孤家寡人。

现在你是否也在品尝着孤家寡人,高处不胜寒的滋味呢?

最终心愿得偿的甜美滋味,又是否能够盖得过这一路上所做的所有牺牲,所经历过的所有苦涩呢?

而我,我一直在追寻着你。但是现在,你高踞在华美的台阶上,高踞在那张代表荣耀和权势的椅子上,我却只能默默地站在一旁,站在距离你很近又很远的一个位置,仰望着你。伸出手去,你如在眼前,却是那么遥不可及。

不知为何,那一瞬间,仰望高坐在王座之上的洛基,看着他笑得无比开心――那个笑容甚至可以说是太过灿烂了――的面容,我的心头,却油然浮现了一首诗中的几个段落。那首诗,出自于我当初在纽约的书店里,跟娜塔莎?罗曼诺夫摊牌之前,正在阅读的那本诗集。

【……我明白我必须满足于这短促的爱情,因为我们不过是在路途中邂逅相逢。难道我有力量伴你走过这人群熙攘的尘世,领你走出这迷宫似的人生曲径?难道我能有充足的食物供你度过那树满死亡之门的阴暗的旅程?】

是这样吗,洛基。

我对抗着自己那种油然而生的预感,仰望着他,默默地想。

我必须满足于这短促的爱情,因为我们不过是在路途中短暂地邂逅相逢。是吗。

正如在你第一次坠下彩虹桥,我以为你失去了生命之后,在梦境和幻境交错之间,所听到的那首奇特的诗歌里吟唱的那样,时间会流逝,玫瑰会枯萎吗?

洛基,有一天,你会给我这个问题的答案吗。

热门小说推荐

最近入库小说